Oliver B. Bomble, a gentleman of independent wealth, and his good friend Ocelot delve into the mystery of a mighty giant on a mission to set things straight in the world. The story is published in daily installments and will run until Election Day. All previous installments can be found below the current episode.
The address had just reached its conclusion when he entered Barribal’s throne room. But instead of a mighty giant, he found the angry dwarf from the beginning of the story, occupying a small dais filled with miniature furnishings. In this carefully staged environment, he did seem Brobdingnagian, but to Ocelot, he was still the frustrated little fellow who had been given such a hard time by those impish mountain monkeys.
“So it’s you then!” he exclaimed. “I should have guessed. A dwarf would seem like a giant on a Lilliputian stage; it’s all relative...”
“What did you call me?!” the broadcaster shouted in a scratchy, screechy voice. “I am the mighty Barribal! I have left my cave, and now all that stupid name-calling will finally come to an end. There will be severe punishments for everybody!”
“Calm down,” Ocelot said soothingly. “I’m not calling anybody names. I know you are a giant among leaders. But what I don’t understand is why Ziqboc is keeping you holed up in here.”
The dwarf, however, had lost all sense of proportion, believing himself to be a true giant and thus entitled to a gigantic fit of anger. This development did not escape the notice of his one-man audience in the control room. Even though the broadcast itself had ended, there was still a live feed in the building, and Professor Zicboq had been following the entire exchange with a fascinated smile. He didn’t step in, though. What he did instead was sit down at his desk, reach for an oversized notebook and open it to a fresh page.
Translation Copyright © 2014 by Adrian Meerman © Text and Images Toonder Company, Netherlands
‘Tales from the life of Olivier B. Bomble, gentleman,’ was serialized in Dutch newspapers for many years, and Squire Bomble, his good friend Ocelot and many others have become household names in the Netherlands. This is their first appearance in the US after the successful translation into English by Adrian Meerman, a Sparta resident.
The opinions expressed herein are the writer's alone, and do not reflect the opinions of TAPinto.net or anyone who works for TAPinto.net. TAPinto.net is not responsible for the accuracy of any of the information supplied by the writer.